Bei "Glaive" ^^ das eigentlich Glavie heissen soll
> " I Am All, But What Am I ?" <----- Corey Taylor
_______________________________________________________
Glaube ist Versklavung, Wissen ist Freiheit !!!
Genaugenommen ist "Glaive" die richtige Schreibweise.
Die deutsche Entsprechung dafür ist eine "Glefe" oder "Gleve"
Eine "Glavie" gibt es nur im "Joymax-Universum"
Ist aber schon ziemlich bekannt dieser Fehler in der Übersetzung. Davon gibt es noch mehr, z.B. heisst es mal defense und mal defence (also mal amerikanisches Englisch und mal britisches Englisch)
18.06.2009 -> Der Tag, an dem ich vor JM und den Bots kapituliert und mit LVL93 SRO verlassen hab!
allerdings gibt es auch neue rechtschreibfehler die nichts mit übersetzung zu tun haben.
man drücke f um ins stall network zu gelangen und schaue bei european weapons
zäck sieht man schon den clearic rod und es heißt natürlich cleric rod
es gibt noch mehr dieser art..